Выдающийся писатель, драматург, эссеист Габит Мусрепов стоял у истоков рождения казахской кинодраматургии, был автором первых киносценариев, заложивших основы кинематографического искусства в Казахстане. Из истории советского кино мы знаем, что в создании фильма «Амангельды» принимали участие деятели литературы и искусства Казахстана, а также и то, что кинокартина была снята на киностудии «Ленфильм» в 1938 году и стала огромным событием в культурной жизни республики. Выдающийся театральный актер Елубай Умурзаков, исполнивший роль Амангельды Иманова, героя национально-освободительного восстания казахов 1916 года, стал для миллионов зрителей экранным олицетворением образа народного заступника. Кинематографический образ Амангельды, благодаря блистательному таланту и исполнительскому мастерству Е. Умурзаков а вошел в разряд таких актерских шедевров советского кино как Чапаев Б. Бабочкина, Максим Б. Чиркова. Данный факт более известен, нежели драматическая судьба казахских авторов фильма «Амангельды». Еще до выхода картины на экран выдающийся писатель и общественный деятель Беимбет Майлин был объявлен «врагом народа» и расстрелян, и его фамилия нигде не упоминалась ни в титрах, ни в рекламных афишах «первенца», ни в хвалебных статьях. Так и жила кинокартина до «хрущевской оттепели» без одного из авторов, но на миф работала, на советский миф о создании казахского кино в годы расцвета сталинского социализма. Да и другой классик казахской литературы, писатель и драматург Габит Мусрепов, упоминаемый в основном только в республиканской прессе, отсутствует в титрах фильма «Амангельды», вышедшего на экраны в 1938 году, и его фамилия также не представлена в качества соавтора литературного сценария игрового фильма «Амангельды» в опубликованных вариантах сценария, увидевших свет в центральных изданиях. Так, читатели широко цитируемого киноведами сборника «Сценарии национальных фильмов» (Москва, 1939) вполне обоснованно могли считать, что автором сценария кинокартины «Амангельды» является писатель Всеволод Иванов, поскольку авторский коллектив был представлен только одной единственной фамилией Иванова. Тем более, что в титрах фильма «Амангельды» 1938 года выпуска в авторах сценария значится Всеволод Иванов. Но вместе с тем кинозрители 1940-х годов могли видеть красочные плакаты о звуковом художественном фильме «Амангельды», где в авторах сценария кинокартины значились Всеволод Иванов и Габит Мусрепов. Одним словом, несколько поколений советских — кинозрителей по соображениям политического порядка не знали полного списка авторов сценария фильма «Амангельды». И поэтому в киноведческом аспекте фильмографические данные о кинокартине «Амангельды» многие годы были преднамеренно искажены и не соответствовали действительности. Данное положение вещей продолжалось вплоть до полной политической реабилитации Беимбета Майлина. Тем не менее, указание в опубликованном варианте киносценария «Амангельды» только фамилии Вс. Иванова может натолкнуть киноведов, историков кино на мысль: был ли коллектив авторов на кинематографическом этапе производства кинокартины, кто автор окончательного экранного варианта сценария, действительно ли только писатель Иванов является единственным автором киносценария фильма, как написано в титрах кинокартины «Амангельды» 1938 года выпуска, хранящегося в архиве Госфильмофонда Российской Федерации. Здесь нам необходимо обратить внимание на то, что современные зрители в основном знакомы с новой редакцией фильма «Амангельды», осуществленного в 1966 году на киностудии «Казахфильм», в титрах которого, естественно, фигурируют все фамилии авторов сценария. Обратимся к материалам о фильме «Амангельды», отраженным в различных изданиях. Киновед Р. Абдулахатова отмечает: «Сценарий был написан казахскими писателями Б. Майлиным, Г. Мусреповым и драматургом Вс. Ивановым в короткий срок и опубликован в ноябрьском номере журнала «Новый мир» за 1936 год под названием «Амангельды — казахского народа батыр». В том же году республиканские газеты печатали отрывки из сценария «Народный батыр Амангельды»,
В документах 1938 года, приведенных в книге — сборнике ленинградского журналиста А. С, Назарова «Первенец казахского кино» (Алма-Ата, 1980) факт участия Г. Мусрепова в работе над сценарием конкретно обозначен: Всеволод Иванов пишет письмо режиссеру фильма М. З, Левину — «Посылаю Вам материалы по последним частям «Амангельды». Мусрепов посмотрел и одобрил, — кое-какие несущественные замечания, что я, обдумав, вставлю, когда вы приедете. Материал можете ворошить как хотите». Супруга Вс. Иванова Тамара Иванова в своих мемуарах «Мои современники, какими я их знала», опубликованных в Москве, также подтверждает, что в работе над литературным сценарием фильма «Амангельды» принимала участие группа казахских писателей; «Всеволод пишет «неподалеку от того дома, где мы когда-то жили»: в 1935 году, когда он писал совместно с казахскими писателями Майлиным и Мусреповым сценарий «Аман-Гельды», мы ездили в Казахстан, прихватив дочь Таню». В судьбе сценария фильма «Амангельды» свою позитивную роль сыграл и знаменитый русский советский писатель Александр Фадеев, секретарь Союза писателей СССР.
Габит Махмудович Мусрепов вспоминает; «Киноповесть о легендарном батыре была написана по мотивам пьесы «Амангельды», которую мы создали в содружестве с Беимбетом Майлиным. Материалов имелось тогда более чем достаточно, но опыта работы в кино у нас не было совсем. За помощью решили обратиться к нашему земляку — писателю Всеволоду Иванову. Приехали к нему в Москву, рассказали о своей задумке. Всеволод Вячеславович не сразу откликнулся на наше предложение. Был он в то время очень занят, а дело предстояло сложное и, конечно, необычайно ответственное. Сомнения и колебания его рассеял один разговор, который помню до сих пор. Встретили мы, как-то гуляя в подмосковном лесу, близ ивановской дачи, Александра Алексеевича Фадеева. Он с огромным любопытством выслушал нас, потом сказал, обращаясь к Иванову:
— Не понимаю, как можешь ты отказываться… Да знаешь ли ты, что такое сейчас Казахстан? Вот на декаде слушал я Куляш Байсеитову. Какой голос! И, в двадцать четыре года — народная артистка Советского Союза! И, у нас таких пока нет… Не раздумывай, берись за работу. Создадите такой фильм, что все нас будут благодарить за это, честное слово. Вы еще вспомните мои слова… Беседа сыграла свою роль, Всеволод Вячеславович с женой Тамарой Владимировной и дочерью вскоре приехали в Казахстан. К тому времени мы сделали подстрочник пьесы на русском языке, ознакомили с материалом нашего соавтора. И закипела дружная работа, увлекательная, интересная. Для нас с Беимбетом это было еще и освоение «целины» — мы овладевали совершенно неизведанной областью, постигали специфику киноискусства». Как видим, один из соавторов сценария Г. Мусрепов пишет о коллективной работе над киноповестью «Амангельды». Важно подчеркнуть и то, что писатель и драматург Габит Мусрепов заинтересовался образом и личностью легендарного батыра задолго до идеи о постановке одноименного фильма. Еще в 1931 году Мусрепов, будучи заместителем председателя Совнаркома Казахской ССР, выезжал в места, где в свое время действовал отряд Амангельды, для оказания помощи голодающему населению. В те годы соратники легендарного предводителя народного восстания были еще живы: Мусрепов, беседуя с ними, собрал богатейший материал о батыре и написал пьесу «Октябрьские дни». Это был первый вариант пьесы об Амангельды. Через год Габит Махмудович в корне переделывает пьесу. Под названием «Алаш-Орда» эта пьеса была включена в репертуар казахского театра драмы, но поставлена не была. В последующие годы автор не прекращал работы над пьесой, неоднократно менял ее композиционную структуру: на первый план выдвигалась то фигура Амангельды, то лагерь Алаш — Орды. При этом, естественно, менялась сюжетная линия, содержание отдельных эпизодов, состав действующих лиц.
В 1936 году Г. Мусрепов в соавторстве с Б. Майлиным пишет новый вариант пьесы под названием «Амангельды», охватывающий последний этап жизни красного командира, год трагической гибели народного героя. Данный вариант пьесы и был положен в основу киносценария игрового фильма «Амангельды». Заметим, что Г. Мусрепов неоднократно возвращался к образу Амангельды, продолжал работу над пьесой «Амангельды» и в послевоенные годы, причем концепция драмы существенно менялась, уходя от предыдущих сценических вариантов. По утверждению литературоведа Ныгмета Габдулина, исследователя творчества Мусрепова, «драма (речь идет о послевоенных вариантах пьесы — Б. Н.) не является обновленным вариантом пьесы «Амангельды», написанным им в содружестве с Майлиным». По свидетельству названного автора монографии «Габит Мусрепов — драматург», драматургический образ Амангельды Иманова занимал Мусрепова несколько десятилетий, и поэтому, как нам представляется, пьеса «Амангельды», представленная московскому писателю Иванову не могла быть только лишь сырым материалом, простым набором биографических сведений о легендарной личности, а была эстетически обработанной, художественно осмысленной драмой, пригодной для дальнейшего кинематографического воплощения на экране.
Таким образом, на основании вышеприведенных фактов мы вправе предполагать, что первоначальный вариант киноповести на основе пьесы об Иманове был написан Беимбетом Майлиным и Габитом Мусреповым, а доводка до экранной формы осуществлялась ими совместно с московским писателем Вс. Ивановым, и не упоминание на титульном листе опубликованного варианта сценария звукового художественного фильма «Амангельды» (в «Сборнике национальных фильмов») фамилий казахских авторов со стороны российских кинематографистов, очевидно, было продиктовано политической ситуацией: началом репрессий в Казахстане. Создатели историко -революционной ленты о народном герое, идя вслед за сценическими и сценарными замыслами Майлина и Мусрепова, нашли художественно верный ход, изобразив Амангельды от природы незаурядным, умным, волевым человеком, способным повести за собой массы стихийно взбунтовавшегося народа. Мусрепов, опираясь на исторические документы, доказывает, что Амангельды Иманов был образованным человеком, владел письмом на арабском алфавите, вел шежире — родословную, где также излагал свои наблюдения, мысли. Например, в шежире Амангельды обнаружена такая запись: «В царствование Николая I по просьбе сибирского султана Коныркульжи в 1834 году было утверждено царской надписью решение: казахов в солдаты не брать. В солдаты не отдаются ни прошедшие, ни настоящие, ни будущие поколения их детей, даже если перейдут на оседлый образ жизни и займутся хлебопашеством». Г. Мусрепов дает такую оценку данной записи: «Не говоря об обоснованности и достоверности справки, необходимо отметить, что в ней Амангельды первым из казахов определил действие документа во времени, разделив ее на три: прошедшее, настоящее и будущее. До него вплоть до первых лет установления Советской власти такого четкого разделения царского указа не давали даже образованные казахи того времени. И далее он подчеркивает: «Если вы внимательно вникните в приведенные выше отрывки, то вам, безусловно, станет ясно, что до сих пор мы все еще поверхностно судим о личности Амангельды. По уровню духовной культуры Амангельды был выдающимся для своего времени человеком.